오늘도 일어나서 아침 산책을 다녀온 뒤 밥을 먹고 10시 즈음에 책상에 앉았다. 아직 뿌언 정신을 깨어주기 위해 영화 평론을 필사했다. 몇 달 전 영화관에서 관람한 의 평론이라 재밌게 잘 읽었다. http://www.cine21.com/news/view/?idx=6&mag_id=96661 '힐빌리의 노래'가 고백하는 백인 하층민의 유전자 코로나19가 확산하기 직전인 올해 초 미국 실리콘밸리에 다녀왔다. 인공지능과 자동화 시대를 앞장서서 주도하고 있는 그곳의 양극화 실태를 취재하기 위해서(필자는 시사 다큐멘터리를 제작하 www.cine21.com 현재 미국의 정치적 상황과 국민들의 정서를 영화가 보여주는 바와 잘 표현했다. 예전에 쓴 영화 리뷰도 살포시.. [culture] - 가족은 나의 성장 동력 영화..
취미가 직업이 되는 이야기 정말 많은 사람이 미드를 시청하고 덕후가 된다. 이 책은 박윤슬 작가님이 미드 덕후에서 미드 번역으로 덕업일치를 이루어낸 이야기를 담았다. 그뿐만아니라 실제 업계에서 일하며 일어난 생생한 사건과 어떻게 실력을 쌓았는지에 대한 공부법 꿀팁들로 가득하다. 영상 번역에 관심을 가졌지만 어떻게 공부하고 준비해야할지 모르겠을 때 이 책을 펼피면 정말 귀한 정보들이 많다. 나도 공부 계획에 대한 전체적인 흐름을 잡을 수 있었다. 만약 업계가 어떻게 돌아가는지를 파악하고 싶다면 같은 출판사의 영상 번역가로 산다는 것 (함혜숙 저)를 추천한다. [lost in translation] - 함혜숙 저. 책 리뷰 함혜숙 저. 책 리뷰 영상 번역가로 산다는 건 어떨까? 비록 지금은 전혀 전문가라고 ..
영상 번역가로 산다는 건 어떨까? 비록 지금은 전혀 전문가라고 부를 수 없는 위치이지만 번역업계에서 안착하려고 발버둥 치고있는 나에게 영상 번역이라는 새로운 영역이 관심사로 떠오른건 사실 오래 되었다. 사실, 지금 하고있는 일보다 영상 번역이 내가 번역이라는 관심을 가지게 된 최초의 분야이다. 어렸을적 한국 드라마보다는 미국 드라마였고 한국 영화보다는 해외 영화, 심지어 노래도 올드팝을 좋아했다. 티비를 틀면 꼭 케이블 체널의 고든 램지의 서바이벌 프로그램이라던지 그렇게 익숙한 한국의 것보단 전혀 새로운 영어권 나라의 문화가 흥미로웠다. 지금은 스트리밍 사이트가 발전돼서 보고싶은 영상 미디어는 구매해서 쉽게 접근 할 수 있지만 예전에는 토렌트라던지 불법 영상 스트리밍 사이트에서 보는게 일반적이었다. (지..
- Total
- Today
- Yesterday
- 왓챠플레이추천
- 쉑쉑버거
- 더라인아카데미
- 온라인자격증
- 왓챠추천
- 일기
- 아티스트웨이
- 10월개봉영화
- 타로심리상담사
- 영상번역
- 데이트 추천
- 폰조
- 해방촌 디저트
- 영화리뷰
- 심리상담사자격증
- 프리랜서
- 영상번역가
- 해방촌 카페
- 모닝페이지
- 영화
- 프록시마 프로젝트
- 한국직업능력진흥원
- 넷플릭스 추천
- 맛집
- 쉐이크쉑
- 해방촌 데이트
- 해방촌 맛집
- 톰하디
- 타로심리상담사자격증
- 영화 추천
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 |